Forum Number One

Объявление

Полезные темы:

Новости форума
Вопросы
Знакомимся
Вопросы к администрации
Внешний вид форума
Фотоклуб ZoooM
Актуально:

--->Раздача ICQ<---

Форум поменял адрес на: https://forumnumberone.3bb.ru/

Почувствуй себя в роли журналиста:
Подробнее

Чтобы просматривать картинки и оставлять сообщения на форуме, необходимо зарегистрироваться

Новинка--> редактор изображений

Набор модераторов

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Forum Number One » Знаменитости » Bill Kaulitz(Tokio hotel)


Bill Kaulitz(Tokio hotel)

Сообщений 1 страница 23 из 23

1

не стоим! обсуждаем

0

2

Odini4ka написал(а):

не стоим! обсуждаем

хмм, что-то очень знакомое и никак не могу вспомнить, где слышала..

+1

3

:)

0

4

Тёплая осенняя ночь. Первый день осени. Лёгкий свежий ветерок обдувает тело юноши. Он стоит на коленях, прижавши голову к могильной плите. Он еле слышно плачет. Оборачиваясь то и дело, юноша не спешит вытирать глаза, а лишь с безумием и страхом в глазах кричит: «Зачем?! Зачем ты забрал его?! Верни Билла сюда! Он там не нужен! Он нужен здесь! Возьми меня вместо него!» В ответ лишь дуновение уже свирепого ветра, который как бы злится на слова юноши. На могильной плите огромное фото другого парня, очень похожего на этого, с красивыми, чётко подведёнными чёрным, карими глазами, с прямым тонким носом, полными губами, с родинкой под губой, прямыми чёрными волосами с белыми прядками. Он весело улыбается, одна бровь его приподнята, и поэтому взгляд его кажется хитрым и немного нахальным. Внизу надпись: «Билл Каулитц, 1 сентября 1989 – 1 сентября 2007г.г.» Именно в день своего рождения умер этот весёлый, талантливый, любимый всеми парень, солист группы Tokio Hotel. Так происходит лишь 1 раз в 100 лет, когда человек – сущий ангел. Таким и был наш Билли! Именно в тот злополучный день, день Рождения этого парня, которого любили все девушки Европы без исключения, он решил, только получив водительские права, испробовать новую машину. Том был слишком пьян, чтобы ехать за рулём, поэтому он остался дома, лишь напоследок сказав: «Билл, только осторожней. Я прошу!» Билл лишь мило улыбнулся брату и сказал: « Не беспокойся! Иди спать!» Адреналин, жажда скорости заставили Била прибавлять км/ч. вот уже 150, 160, 170!!! Билл ехал по автостраде, нигде не было машин!! «Вот это свобода» - думал он. Вдруг звонок. Том. «Билл! Ты где? С тобой всё в порядке?» «Да, Том…»УДАР!!!! «Билл! Билл! Чёрт тебя возьми! Билл! Ты меня слышишь?!» - кричал Том. пи…пи…пи...короткие­ гудки. Бил разбился на машине: въехал прямо в идущий на встречу, огромный грузовик. Том, родители, все друзья, скорая помчались на место аварии. Машина даже не загорелась! Но Билла вытащили без сознания, вся грудь у него была в крови. Его немедленно доставили в больницу с множеством переломов, сотрясениями и ушибами. Том не отходил то брата ни на минуту. А Билл лишь улыбался. Даже при смерти этот добрый парень улыбался! В реанимации Билл лишь успел сказать Тому последние слова в своей недолгой жизни: «ТЫ МОЙ АНГЕЛ! МЫ БУДЕМ ВМЕСТЕ ВСЕГДА! ПОЖАЛУЙСТА, ЖИВИ ДЛЯ МЕНЯ!» После этих слов его голова беззвучно пала на бок, а руки высвободились из рук Тома. «НЕТ!!!» - закричал Том – «Ты не оставишь меня одного!!!» От многочисленных ушибов на хрупком теле, Билл умер…умер с улыбкой на лице, как сущий ангел и в день своего Рождения! Прошёл 1 год со дня смерти Билла, теперь Том сидит здесь, у могилы брата каждый день и винит себя в смерти Билла. Ведь это именно он позвонил ему, когда Билли врезался в грузовик. Может быть, он бы увидел его, если бы не отвечал на звонок. Кто знает. Это воля Бога, это судьба! Том сидит у могилы и пишет: « Помнишь, мы обещали, что умрём вместе? Помнишь, мы шутили, смеялись вместе? Помнишь, мы всё делали вместе?» Том взял цветы и положил их на могилу. Она вся усыпана розами. Розы – любимые цветы Билли. «А теперь, ты оставил меня одного!» - продолжал Том – « Пойми, я не смогу жить ДЛЯ ТЕБЯ БЕЗ ТЕБЯ! Я люблю тебя, мой братик! Знаю, даже там, мы не будем вместе, ты на небе, а я здесь (Он махнул рукой вниз). Но без тебя, на земле, жить я не могу! Мама поймёт меня! ТЫ МОЙ АНГЕЛ! МЫ БУДЕМ ВМЕСТЕ ВСЕГДА!» Тома нашли у подножья горы. Он сбросился вниз. Его похоронили рядом с братом, а на могильной плите красовалась фотография весёлого Тома и надпись: «Том Каулитц 1 сентября 1989 – 1 сентября 2008 г. г.» И на плите вырезаны последние слова Билла и Тома: «ТЫ МОЙ АНГЕЛ! МЫ БУДЕМ ВМЕСТЕ ВСЕГДА!» Может, они уже встретились, 2 брата-близнеца, 2 ангела!!! И до сих пор помнят, и будут помнить всегда трагедию группы Tokio Hotel, которая жива и будет жить ВЕЧНО. Их никто НИКОГДА НЕ ЗАБУДЕТ!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!­

0

5

эту историю придумала не я

+1

6

Odino4ka , Ты б хоть биографию написала что ли, если это твой кумир, а то как-то нелепо получается. Создаешь тему, а в  первом посте всего лишь - "не стоим! обсуждаем" Вот тебе пример - Биография Джека Николсона (Jack Nicholson's Bio)

Отредактировано Эркюль Пуаро (2007-08-17 15:36:33)

-1

7

Эркюль Пуаро написал(а):

ну пожалуста! биография:
Bill Kaulitz
Имя: Билл Каулитц.

Дата рождения: 01.09.1989

Место рождения: Лейпциг. Германия

Рост: 1,85

Вес: 50 кг.

Знак зодиака: Дева.

Цвет волос: Черный (по природе: Темно-русые).

Цвет глаз: Карий.

Хобби: музыка, пение и вечеринки.

Статус в группе: вокал/тексты песен.

Братья/сестры: брат-близнец Том.

Кличка: «Я и так достаточно прикольный, поэтому мне не нужны никакие клички».

Детство: «Меня всегда очень жестоко дразнили одноклассники. Но я никогда не реагировал на это серьёзно. Мне было неприятно, но я всегда шёл впереди. Наплевать на других».

Девушки/поклонницы: верит в любовь, которую пока ещё не нашёл. «Наши отношения с фанатками довольно сложные. Никогда не знаешь, интересуешь ли ты девушку как певец и знаменитость или всё-таки как личность. Но я могу себе представить такую ситуацию – роман с поклонницей. Хотя при нашем графике работы довольно трудно сейчас заводить романы. В любом случае, для меня сейчас музыка на первом месте».

Тату/пирсинг: пирсинг в брови и в языке. Хочет сделать ещё что-нибудь. Также есть две татуировки на шее (скорее всего временная) логотип группы и на животе в виде звезды.

Страхи: «Боюсь перелетов. Особенно, когда летаю в маленьких самолетах. Я с неохотой полагаюсь на других и предпочитаю сам держать все под контролем».

Любимые предметы в школе: искусство.

Нелюбимые предметы: математика, физика и французский.

Любимая группа: Green Day.

Любимая песня: “Boulevard of Broken Dreams”.

Кумир: нет

Первый купленный диск: певица Nena.

Первый концерт: певицы Nena.

Мечта: отыграть концерт в Токио.

Желает себе: свободы и удовольствия!

Девиз: Leb’ die Sekunda «Живи секундой», «Наслаждайся моментом!»



С талантом рожденный, как говорят это прекрасно... Билл Каулитц поет и пишет тексты уже с 9 лет. Свою первую песню он посвятил своим ручным мышатам, которые умерли, назвал её “Traurig” («Печально»). Уже как "маленький ребенок" он пел совершенно, и он был лидером группы Devilish. В 2003 молодой талант участвовал в конкурсе молодых талантов "StarSearch", и собирал очки с песней "It"s Raining Men". Вслед за этим следовали много следующих выходов на сцену до того как Билл&Co наконец поднимались выше.

Он открыл неповторимый стиль для себя на кануне дня всех святых. Там он выглядел как вампир, и стиль так понравился ему, что теперь он всегда такой. Черные волосы с длинной челкой, подведенные глаза и черные ногти - собственно совершенно необычно для мальчика, все же, он находит это классным. Также в вопросах таланта никто не может имитировать ему. Он пишет песни с содержаниями, при которых полагают, что не 16-летний писал эти песни. "Leb’ Die Sekunde", написанная Биллом, сильно критиковалась средствами массовой информации: как такая песня может быть написана 16-летним парнем? Все же, Билл может отрицать уверенно: я пишу точно такие же хорошие песни, как и все другие.

На основе его необычного стиля, его часто считали гомосексуальным, все же, Билл только смеется над этим. Его идеал девушки - это сестры Олсен. На первый взгляд Билл и его брат-близнец Том считаются не похожими, но если 2-3 раза взглянуть на них, то видны сходства. Также случается так, что оба влюбляются в одну и ту же девочку. Но доходит до спора редко: " Мы забиваем на девчонку, дорожа нашей дружбой!" - говорит Билл.

0

8

Janus Køster Rasmussen, пишет в датской газете Berlingske Tidende
Вокалист выглядит как Тролль, и песни у них о проблемах тинэйджеров. Но вы не должны смеяться над немецкой группой Tokio Hotel. Каждый раз, когда эта подростковая группа выпускает новый сингл, он взлетает прямо на вершину "Boogie Listen" (датский музвидео чарт), и даже датские фанаты начинают переписываться смс по-немецки. Билл Каулитц и Ко свободны от каких-либо исторических событий, и готовы покорить весь мир.

"Думай, что пишешь", сказал мне коллега-журналист недавно, "Фаны всё читают, и всё комментируют. Они будут посылать тебе смертельные угрозы, если будет написано что-то не так".

"Ditte1111" пишет на сайте чарта "Boogie Listen's": "Это моя любимая песня, она спасла мне жизнь...Они принадлежат к первому поколению немцев, у которого нет воспоминаний о войне, или о стране, разделенной на две части."

"Я не уверен, что мы когда-то обсуждали это с нашей семьей, или с теми людьми, которых мы знаем. Наши родители научили нас жить секундой и всегда смотреть вперед. Мы испытали на себе воссоединение нашей страны, но мы мало чего из этого поняли. " - говорит Билл Каулитц.

Мы поинтересовались у 15-летней поклонницы Tokio Hotel Bolette Christensen, что она ассоциирует с Германией :"Соусы. После чемпионата мира по футболу, Германия видится мне как очень спортивная нация. В Германии также дешевые конфеты, и дешевый ликер. Если ты хочешь большого шоппинга, надо ехать туда."

Много, много чувств.

Rasmus Gejl, редактор "Boogie listen” говорит:" Если вы посмотрите на слова песен - они про реальные вопросы жизни, новое видео снято про суицид :“Spring Nicht” – “Don’t jump!”. Это то, с чем себя смогут ассоциировать многие девушки. Также он говорит :"Они наиболее сумасшедший феномен в 6-летней истории “Boogie listen”. Без исключений. Это как “Take That” в девяностые."
Но существует большое различие между Take That и Tokio Hotel : в то время как Take That были собраны продюсерами, Tokio Hotel играли концерты до того, как были открыты в 14-15 лет. И лидер группы Билл Каулитц пишет песни с детства. Вот что он говорит, когда встречается с “Berlingske” в Гамбурге:
"Я написал песню "Leb die sekunde” когда мне было 7-8 лет. В то время взрослые говорили: "Что этот ребенок может знать о жизни? Это смешно." Но ты можешь и не быть слишком старым, чтоб написать о том, что идет изнутри тебя и исполнено смысла. Даже если ты не прожил кучу лет, это не говорит о том, что у тебя не может быть много, много чувств." Он говорит это со светлостью в голосе. Как представитель группы, он сидит и выглядит в точности как в видеоклипах : гигантская прическа, черные глаза, его руки и пальцы обвешаны драгоценностями, и каждый раз, когда он заканчивает предложение, его глаза обращаются к небу.

Немецкий - классный язык

Гитарист Том Каулитц звучит так, как будто бы он умышленно делает свой голос ниже, наверное для того, чтобы выделить себя на фоне своего бесполого брата:
"Иногда нам приходилось платить пивом и сигаретами для того, чтоб нам разрешили играть. Это не было нашим хобби, например как играть в баскетболл. Это было единственной вещью для нас, когда мы чувствовали себя очень здорово. После школы мы всегда играли музыку. Мы хотели выбраться из Магдебурга, мы хотели выступать на большой сцене, и мы хотели , чтоб у нас было много фанатов. " , говорит Том Каулитц.
Сейчас они этого добились, и несмотря на то, что девушки уж слишком истерично им поклоняются, он не жалеет ни о чем:

"Каждый 17-летний парень хочет играть перед толпой кричащих девушек. Быть может, ситуация часто выходит из под контроля, но это то, чего мы всегда хотели, мы мечтали о такой ситуации, когда люди становятся настолько восторженными, что начинают кричать.", говорит Том.
Датские фанаты не перестают кричать. Между собой они считают клевым перекидываться немецкими словечками. На сайте "Boogie listen” пользователи называют себя Teuflisch, InDieNacht, и Miss Schwarz, и они восторгаются своими героями такими словами, как “Phantastich”, “TOKIO HOTEL für immer!”, или совсем простыми :"Tokio Hotel слишком классные стиляги!"
Когда ты спрашиваешь Билла Каулитца о том, что он думает о датских, голландских и французских тинейджерах, использущих немецкий язык в смс-общении, он широко улыбается и говорит :“unfassbar” - невероятно.

Английский меня не прет

Но наверное Tokio Hotel находятся сейчас в процессе разрушения их собственной, специальной позиции о продвижении немецкой культуры, лишенной какой-либо исторической нагрузки, в массы. Группа только что выпустила новый альбом с английскими версиями их песен в надежде собрать фан-клубы в США и Великобритании. "Durch den Monsun" ,песня о подростковом "нуждающимся" периоде, сейчас называется "Monsoon", в то время как "Übers Ende der Welt” переименована в менее опасное название, "Ready, steady, go”. (Конечно, правильно "Ready, Set, Go, похоже, этот журналист перепутал ТХ с Полом Окенфольдом - прим. Letana)

Школьная подруга Bolette Kristina Mathiasen не очень вдохновлена этими переменами: "Я всегда буду любить больше немецкий. Песни на английском меня уже не так прут. Я считаю, что Билл должен придерживаться немецкого исполнения песен, т.к. его английский сейчас еще не в лучшем состоянии."

Rasmus Gejl тоже не верит в английский альбом :"Они не расширят свою фанатскую базу, потому что сейчас так много групп, которые предлагают тоже самое на английском. Tokio Hotel экзотичны на немецком."

0

9

Music News встретились со знаменитыми Токио Хотел, чтобы понять, по кому сохнут миллионы детей.

Приехать дебютантам в Великобританию и раскрутиться - дело слишком самонадеянное. Исключение- популярная группы Токио Хотел, которые просто феноменальнейшим образом взорвали весь континент, привлекая исступленное внимание везде, куда бы они не приехали.
На родине их дебютный альбом становился платиновым десять раз, пять синглов занимали первую строчку в чартах - неудивительно, что их признали самой продающейся немецкой группой на World Music Awards в прошлом году. Изумляет тот факт, что они еще только подростки, и надо сказать, очень прелестные. Так как семнадцатилетний может объяснить такой невероятный успех?
"Это просто невероятно! Это как новая жизнь!", - говорит вокалист Билл Каулитц через переводчика. "Мы уже можем играть на больших площадках. Вы должны понять, что мы начинали играть в маленьких клубах перед людьми, которым на нас обычно было наплевать. А сейчас мы возвратились из большого европейского тура, который был просто потрясающим!".
Их первый тур включает в себя 43 даты, когда были полностью распроданы все билеты - это факт.
"Мы были очень, очень счастливы" - добавляет гитарист Том Каулитц, который создал группу с братом-близнецом Биллом, когда им было по 7 лет. "Я думаю, нам очень повезло, т.к. это счастье заключить контракт со звукозаписывающей компанией после того, как ты долго играл в маленьких клубах."
Тяжелая работа и целеустремленность - вот что также помогло. Группа, формирование которой завершилось приходом Георга Листинга (басиста) и Густава Шэфера (барабанщика), пыталась пробиться тем, что играла на концертах, вечеринках и других разных событиях каждый божий выходной.
"В том возрасте, если ты хотел чего-то добиться, ты должен был бороться за то, чтоб тебя увидели, услышали, поняли и зауважали", - говорит Билл, который под принуждением своего брата Тома в 13 лет пошел на конкурс "Star Search" для того, чтобы вызвать интерес к группе.
"Все началось с пари между мной и Томом по поводу девушки, за которую мы вдвоем боролись! Проигравший должен был пойти на шоу", вспоминает он. "Я должен был петь ужасные песни. Я должен был носить уродливые вещи..."
"Нет, я думаю ты выглядел круто!", - шутит Том.
"Это определенно не было тем, чем я хотел заниматься. Казалось, это не принесло группе ровным счетом ничего, но спустя пару месяцев с нами связался один из наших продюсеров, так что в любом случае, это принесло большую пользу для нас."
Сейчас четверка хочет повторить свой успех и в Великобритании. Прекрасно осознавая решительный спрос на Токио Хотел, недавно они перезаписали альбом "Schrei" ("Scream") на английском,это было настоящим вызовом для ленивого лингвиста Билла, и обязательством перед их растущей армией фанатов.
"Для нас очень важно, чтобы люди не только слушали нашу музыку, но и понимали слова, для этого мы перевели наш немецкий альбом.", - говорит Том.
Но самым настоящим "переводчиком" является поразительный, андрогинный фронтмен группы. С дикой прической и макияжем, Билл уникален рядом со своим свеловолосым братом с дрэдами, его имидж - главная фишка группы.
"Я такой какой есть. Я никогда не хотел быть кем-то другим.", - утверждает он. "Каждый из нас разработал свой собственный стиль. Я думаю, что для успеха важна личность, музыка и имидж. Музыка - это очень личная вещь, ведь ты отдаешь столько эмоций. Я не пытаюсь сделать ничего иного, как донести до людей, кто я с помощью музыки и того, как я выгляжу."
Как результат, харизма, которая несомненно порождает Токиоманию.

перевела Letana специально для tokiohotel.ru

0

10

Им в среднем по 17 лет, но своим хитом "Monsoon" они сводят с ума немцев, а сейчас уже и итальянцев. Доказательство? За пределами здания звукозаписи, где мы встретили Tokio Hotel, фаны ждали их в бреду под палящим миланским солнцем. Билл Каулитц, вокалист, true-звезда, обладает стилем, на который его вдохновил Дэвид Боуи, даже если он это опровергает. Они начали петь на свадьбах, и они признаются, что знают песню "Vaffanculo" Мазини (насколько я знаю итальянский, vaffanculo означает "пошел в [цензура]" - примечание Letana).

Остальные участники группы - это Том Каулитц (гитара), Георг Листинг (бас) и Густав Шэфер (барабаны). Четыре парня уже очень известны в Германии. Два альбома "Schrei" и "Zimmer 483", выпущенные недавно, взлетели на первую строчку в чартах. Всё внимание сосредоточено на вокалисте Билле и гитаристе Томе (близнецами в реальной жизни). С того момента, как они подписали контракт с Universal в мае 2005-го, Tokio Hotel продали около трех миллионов альбомов и DVD только в Германии.

"Scream" - это их новый диск, который включает в себя лучшие песни с альбомов "Schrei" и "Zimmer 483", на котором в общей сложности 12 песен. Как только Билл Каулитц заходит в комнату, сразу удивляешься его эксцентричному виду с его длинными черными волосами, воротником и кожаной курткой (хотя на улице 30 градусов). Он выглядит как Джон Кэмерон Митчелл в фильме "Hedwig - the DIVA with something more". И он говорит от имени всей группы.

Почему Tokio Hotel?

У нас старое название группы. Мы очень любим большие города, и Токио показался нам лучшим выбором.

Были ли вы вдохновлены стилем Дэвида Боуи?

Мы никогда не вдохновлялись ни одной группой. Каждый из нас одевается как он хочет... Мы разные с эстетической точки зрения. Тем не менее, мне очень нравится Дэвид Боуи.

Успех часто разрушает молодые таланты, последний случай - Бритни Спирз, как вы справляетесь со славой?

Мы знаем друг друга долгое время, и помогаем друг другу в моменты стресса. Но опасность падения существует везде, не только в музыке.

Каковы ваши музыкальные предпочтения?

Они разные. Кто-то любит немецкий хип-хоп, кто-то Green Day, но это никак не связано с нашей музыкой.

Вы когда-нибудь получали непристойные предложения от фанаток?

(Все смеются) Возможно...

Как вы объясните свой успех?

Всё случилось неожиданно. В Германии мы увидели, что интерес к нам возрастает до предела.

Где вы начинали?

Мы начинали с игры на свадьбах...

Какие песни вы там пели?

Такие же, что поем сейчас, но в более "сыром" виде (смеется).

Вы знаете хоть одну итальянскую песню?

" Vaffanculo" Марка Мазини.

0

11

Участники группы Tokio Hotel шокировали мир своим альбомом "Schrei", их второй альбом "Zimmer 483" вне конкуренции. Начав выступать в 9 лет, браться-близнецы Билл и Том познакомились с Густавом Шефером и Георгом Листингом после их выступления в родном городке Магдебург в 2001 году. Наше интервью проводилось во время записи второго альбома. Похоже, что 2007 год, безусловно, станет годом группы Tokio Hotel.

Как вы сейчас себя чувствуете?

Билл:" Замечательно. Мы проводим каждую нашу свободную минуту в студии и пишем песни."

Какова мечта и цель группы Токио Хотел?

Том: " Мы мечтаем поехать в мировой тур после выпуска нашего альбома. Играть для людей - это то, что мы любим больше всего."

На что вы потратили недавно заработанные деньги?

Георг: " Как люди, заинтересованные в музыке, мы приобрели кучу нового обородувания. "
Билл: " Да, гитары и прочее. У нас должны быть основы для написания новой качественной музыки."

Неужели никаких пускающих пыль в глаза драгоценностей?

Том: " Нет. Наши драгоценности стоят около 5 евро."

У вас уже появились девушки?

Том: " Нет."
Билл: " Ни у кого из нас нет девушки."
Георг:" У нас нет времени на них."
Том: " Конечно, мы очень заняты, но я уверен, что если кто-то из нас влюбится, мы найдем время для своих девушек."

Как продвигаются дела в туре?

Билл: " Это утомительно, но в то же время круто. Когда мы в туре, мы играем концерты каждый день. Я выступал даже когда был болен!"
Том: "Но так как мы все больны на голову..." (Все парни смеются)
Георг: "Да."

У вас когда-нибудь был провальный концерт?

Том: "Конечно, были моменты, когда дела шли плохо. Были как хорошие, так и плохие шоу."
Билл: "Иногда порядок песен перемешивается..."
Том: "Но что бы ни случилось, мы всегда играем до конца."

Опишите, пожалуйста, вашу музыку и каким способом вы самовыражаетесь.

Билл: "Так как мы не любим штампы, мы предпочитаем неопределенность в этом плане."
Том: "Мы делаем лишь одну вещь - Мы Токио Хотел и мы играем немецкую музыку. "
Георг: "Точно."

Ок, представьте, если бы ваша музыка была каким-нибудь животным...

Том: "Пандой!" (Все смеются)
Георг: "О Боже, должны признать, что нам еще не задавали таких вопросов.
Том: "Может, мы хотели бы назвать какое-нибудь одно опасное и клевое животное, но это было бы неправильно. Мы смесь разных животных..."

У вас были дни, когда вы были в плохом настроении и уставали от всего?

Билл: "Конечно, у нас были такие дни, когда мы уставали и не хотели ничего делать."
Том: " К счастью, у нас есть дни, когда мы можем расслабиться и навестить наших родителей. Но у каждого есть в жизни дурацкие периоды, когда хочешь лежать в кровати весь день и ничего не делать. Кроме Густава!"
Густав: " Я привык завтракать в 8 утра, и обедать в полдень. И я делаю это каждый день."
Георг: "Но мы спим так долго, насколько можем, затем ползем к холодильнику, съедаем что-нибудь, а потом забираемся обратно в постель. Идеальный денек! (Все смеются)

О чем говорится в песне "Rette Mich"?

Билл: " Эта баллада из нашего первого альбома, которая повествует о такой жизненной ситуации, когда тебе очень одиноко, и все, что у тебя осталось - это лишь надежда, что кто-то придет и спасет тебя. Это песня о любви и о дружбе. О такой ситуации, когда что-то закончилось, и ты остался один."

У вас обычно грустные песни?

Все: " Нет!"
Густав: " Я бы не сказал так."
Том: " У нас точно есть веселые песни на альбоме, но есть также песни о родителях, которые расстаются..."

Успех изменил вас?

Билл: " Не думаю. Безусловно, мы повзрослели быстрее, нежели другие, но наши друзья и родители говорят, что наши характеры не изменились. Я надеюсь они будут первыми, кто скажет нам о наших переменах."

Билл, что бы ты хотел сказать тем людям, которые думают, что ты выглядишь странно?

Билл: " Ничего. Я думаю, это хорошо, т.к. я тоже часто думаю так о других людях. И у них есть такое же право. Я выгляжу и чувствую себя абсолютно так, как хочу."

Не поделишься ли с нами секретами своего макияжа?

Билл: " Я могу лишь сказать одно - пусть каждый пробует свое. А я обычно использую черный цвет."

Вам нравятся девушки с пирсингом и тату?

Том: " Да, мне они нравятся, т.к. у нас тоже есть пирсинг и тату, и он нам нравится."
Билл: " Да, но я не знаю, как будет выглядеть моя идеальная девушка, и что у нее там будет. "
Густав: "Мне не нравятся девушки, у которых классические татуировки на спине."

Ваша публика бросает вещи на сцену?

Георг: "Да!"
Том: "Нижнее белье, и мишек."
Густав: "Розовое белье."
Георг: "Использованное белье!" (Корчит гримасу)
Билл: " Да, амулеты, постеры..."
Том: "Это очень ценно и приятно."

КТО ТАКИЕ ТОКИО ХОТЕЛ?
ТОМ
ВНЕШНИЙ ВИД: ХИП-ХОП СТАЙЛ, ОДЕЖДА БОЛЬШОГО РАЗМЕРА, КЕПКИ, ДРЭДЫ.
ДАТА РОЖДЕНИЯ: 1 СЕНТЯБРЯ 1989 Г.
ХАРАКТЕР: ГОВОРИТ ОЧЕНЬ БЫСТРО И С ЭНТУЗИАЗМОМ.

ГУСТАВ
ВНЕШНИЙ ВИД: КЕПКА, И ОБЫЧНО УДОБНЫЕ ВЕЩИ.
ДАТА РОЖДЕНИЯ: 8 СЕНТЯБРЯ 1988 Г.
ХАРАКТЕР: ТИХИЙ, НО КОГДА ГОВОРИТ, ПРОИЗВОДИТ ВПЕЧАТЛЕНИЕ ОЧЕНЬ УМНОГО

ГЕОРГ
ВНЕШНИЙ ВИД: ДЛИННЫЕ, ШЕЛКОВИСТЫЕ ВОЛОСЫ, ДАЖЕ ДЕВУШКИ О ТАКИХ МЕЧТАЮТ
ДАТА РОЖДЕНИЯ: 31 МАРТА 1987 Г.
ХАРАКТЕР: ОЧЕНЬ ВЕСЕЛЫЙ И ВНИМАТЕЛЬНЫЙ

БИЛЛ
ВНЕШНИЙ ВИД: МНОГО ЧЕРНОГО МАКИЯЖА, ЧЕРНАЯ ОДЕЖДА, МАССИВНЫЕ УКРАШЕНИЯ
ДАТА РОЖДЕНИЯ: 1 СЕНТЯБРЯ 1989 Г.
ХАРАКТЕР: ЭКСПРЕССИВНЫЙ, АКТИВНЫЙ И УВЕРЕННЫЙ В СЕБЕ.


Источник: эстонский журнал "Spunk!" Перевела Letana специально для tokiohotel.ru, 17.06.2007

0

12

Gold Star: Как дела?
Билл: Сегодня мы отдыхаем и наш день только начался. Мы проснулись в 3 часа дня, спасибо будильнику.
Георг: Я бы с радостью поспал еще 2 часа!
Том: На самом деле, мы такие сони! Я могу спать 19 часов подряд, если мне ничего не надо делать.

Gold Star: К счастью, вы больше не ходите в школу. Встать в 7 утра - это должно быть очень сложно сейчас.
Билл: 7 утра! Это было бы здорово! Я просыпался раньше в 5:30, потому как наш автобус уезжал в 6:30.

Gold Star: Сколько тебе нужно времени, чтобы делать прическу по утрам?
Билл: Не так уж и много. Я нахожусь в ванной около 30 минут.

Gold Star: Ты ходишь с такой прической и в обычной жизни?
Билл: Да, по большей части. Если нет, то одеваю шляпу.

Gold Star: Ты можешь себе представить, что в один день ты обрежешь волосы?
Билл: У меня уже были короткие волосы, это было чуть больше года назад. Это зависит от моего желания и настроения. Но в 10 лет у меня уже были длинные волосы, которые напоминают мою нынешнюю прическу.

Gold Star: У тебя есть образец стиля? Ты читаешь журналы, посвященные моде?
Билл: Нет, абсолютно. Когда у меня появляется желание измениться, я делаю то, что считаю нужным.
Том: Билл всегда любил экспериментировать (улыбается)

Gold Star: А группа?
Том: Группе уже 6 лет! Билл и я всегда хотели добиться успеха в музыке с 7 лет. В то время мы носили брюки (улыбается). А потом началось. Мы пошли в разных направлениях. Он начал краситься, что совсем изменило его личность. Но это было уже неприемлемо для меня! (смеется)
Билл: Так всегда происходит с близнецами, независимо от того, идентичны ли их жизни, или у них нет ничего общего. Мы с ним абсолютно разные личности. Это проявляется очень четко, и я думаю, так все и останется в будущем.

Gold Star: Может, это секрет успеха группы? Никто не похож друг на друга.
Том: Это всегда было так. Мы слушаем совершенно разную музыку. Мы играем вместе одно, но все же у нас разный музыкальный вкус.

Gold Star: Какую группу вы все любите?
Билл: Когда мы знаем, что выступают Green Day и Rolling Stones, мы обязательно идем на них посмотреть. Мы должны их увидеть!

Gold Star: В вашей песне "Übers Ende der Welt", вы поете о попытке вырваться на свободу. Не возникало у вас иногда желания сказать: "Мне уже надоел Токио Хотел на этой неделе?"
Билл: В той песне мы говорим о том, что мы не должны бояться начать новую жизнь. И это то, что мы сделали. Мы оставили свою прошлую жизнь и были брошены к новой, абсолютно другой, новой жизни.Это то, что мы всегда хотели. Я мечтал о жизни на сцене, о музыке. Конечно, появились ограничения. Но с музыкой мы можем всегда начать сначала..

Gold Star : Но, если вы разойдетесь, вы не сможете ничего другого делать?
Билл: Несмотря на то, что мы все еще очень молоды, мы уже ответственны за себя. Есть команда людей, с которыми мы работаем, но никто не может диктовать нам что делать. У нас это естественное положение вещей. Я никогда не хотел, чтоб мне что-то навязывали. Поэтому школа всегда была проблемой для меня. Сейчас я могу делать все, что хочу!

Gold Star : Но вы живете совсем не так, как люди вашего возраста...Вы же можете ходить по ночным клубам, флиртовать там с кем-нибудь?
Билл: Да, это мы тоже можем.

Gold Star : Да, но на следующий день все уже в газетах!
Билл: Да, очень часто так бывает, но это несерьезно. Мы выходим в свет очень часто, и живем такой же жизнью, как и все молодые люди. Конечно, у нас не так много времени на это, но все нормально.
Том: О, Боже, если дело касается флирта, то мы должны держать рот на замке! (смеется)

Gold Star : Ты самый разговорчивый в группе?
Том: Ха! Разговорчивый! Я бы не говорил этого...Я нормальный.

Gold Star :Что значит "нормальный"?
Том: Для того, чтобы девушка стала важной частью моей жизни, надо чтоб много вещей случилось.

Gold Star :У тебя так же, Билл?
Билл: Нет, совершенно, у меня все по-другому. Но у меня так мало времени, и так много людей мы встречаем...Несколько лет назад это было просто, а сейчас нет. Стало очень сложно узнать человека, какой он. Но я говорю себе, что когда-нибудь у меня будет возможность встретить девушку в спокойной обстановке. Поэтому, я сейчас не спешу...

Gold Star :Что бы случилось, если бы один из вас влюбился?
Билл: Это было бы сложно. Но опыт нам показывает, что музыка всегда на первом месте. Раньше также, когда мы репетировали после школы, у нас редко были девушки. Они бесились из-за того, что мы проводили больше времени с группой. чем с ними. В большинстве случаев, отношения на этом заканчивались. Но естественно, это всегда может случиться, что мы влюбимся и мы действительно хотим ценить свою любовь.

Gold Star : Какие девушки вам нравятся?
Билл: Нет определенного типажа. Когда я смотрю на своих бывших девушек, я замечаю, что они все разные.
Том: Я могу дать пример красивых женщин, но у меня также нет определенного типа.

Gold Star : Например, кого считаешь красивой?
Том: Анджелину Джоли

Gold Star : Эээ...простите?
Том: Ну, я знаю, что она меня старше на 15 лет...Но в ее случае, возраст не имеет значения!
Билл: Ок. Если я должен назвать кого-нибудь нашего возраста, то это близняшки Олсен.

Gold Star : Обе?
Билл и Том: Обе!

Gold Star : Что вам в них нравится?
Билл: Они очень милые. Но я думаю, что у них есть парни. Я не люблю разбивать пары!
Том: Бойфренд не помеха...(улыбается)

Gold Star : Как вы смогли написать песни для Zimmer 483?
Билл: Мы писали их в течении прошлого года, в разных местах, когда у нас было время. В тот период очень много идей приходило в голову. Перед Рождеством, мы мирно засели в студии в Гамбурге. Мы выражаем те вещи, которые случались в нашей жизни. Некоторые песни взяты из нашего жизненного опыта.

Gold Star : Что случилось в комнате 483? (Вот!!! Вопрос, которого мы все так ждали - Letana)
Билл:Это не только комната, где была оргия. Эта комната реально существует и она очень важна для нас.
Том: Ох, если бы мы начали писать песни о каждой комнате, где у нас были оргии...(заливается хохотом)
Билл: Если быть более серьезным, то идея песни "Hilf mir fliegen" родилась в самолете. В моменты, когда ты чувствуешь себя плохо и ты должен решать свои проблемы...вообщем, такие моменты нужны. Я был высоко в небе и смотрел вниз на людей, которые казались такими маленькими внизу. Я осознал, что моя проблема не такая серьезная, что я могу оставить все....под собой!

Gold Star :Что тебя тогда так беспокоило?
Билл: Ежедневные проблемы. Это не трагедия, но когда твоя работа не совсем идет хорошо, это может напрягать. Они не являются вопросом жизни и смерти, или отчаянием.Но, например, ввести в депрессию может болезнь близких. Мы скучаем по нашим семьям.

Gold Star : Есть ли такие вещи, которых ты боишься, кроме болезни твоих близких, или войны?
Билл: Да, но тех вещей я действительно очень боюсь. Часто я мучаюсь внутри, и чувствую некоторого рода предостережения. Это может касаться всего.
Георг: Во всяком случае, у нас до сих пор есть страх сцены. Мы до сих пор к этому не привыкли. Все хуже и хуже с каждым концертом.

Gold Star : Но вы всегда кажетесь такими уверенными в себе!
Билл: Это нормально. Люди были бы удивлены, если бы увидели, какими мы можем быть нервными. Никто не может говорить со мной в течение получаса перед выходом на сцену, независимо от того, перед 50 человек мы выступаем как раньше, или перед 50 000.
Том (с ностальгией): Что мы можем назвать "раньше"? Это уже так далеко сейчас...
Билл: Мы сделали большой рывок с маленькой сцены на большую.

Gold Star :Вы спрашивали себя, почему это произошло с вами? На свете тысячи групп, играющих в маленьких клубах, и мечтающих стать знаменитыми. Почему Токио Хотел?
Билл: Это был счастливый случай...В Магдебурге есть много молодых и классных музыкантов. Это город, где музыке уделяется мало внимания. Для того, чтобы тебя открыли, нужно быть увиденным. Но это,очевидно, очень редко случается.

Gold Star :Так почему же вы?
Билл: Один раз, всего один раз мы были в нужном месте в нужное время, где встретились с нашим продюсером Питером Хоффманом...Мы послали демо-запись в звукозаписывающие компании, которые никак не реагировали, но мы никогда не сдавались! Мы всегда много играли. и шли куда только можно!

Gold Star :Публика должна быть удивлена, не так ли?
Билл: В этом бизнесе, это преимущество, если ты отличаешься от других. Когда мы смотрим на большинство звезд, у них есть брэнд, что-то свое особенное. Брэнд включает в себя их характеристику, свое неповторимое звучание. Мы всегда задаем себе вопрос, как долго человек может быть наполнен энтузиазмом, вне группы. Но, ни группа, ни звукозаписывающая компания не знает этого до дебюта группы. Даже если они экспериментируют.

Gold Star :В чем твоя особенность?
Билл: Например. я никогда не самоутверждаюсь аплодисментами и успехом. Я такой человек, у которого всегда есть своя точка зрения. Мы всегда много обсуждаем, до сих пор. Я не удовлетворен ответами, которые мешают мне прогрессировать. Тома и меня распределили в разные классы в школе. Учитель сказал, что не может выносить нас вдвоем. Она имела в виду, что вместе мы были такими сильными! Это было ужасно для нас...
Gold Star :Вы не боитесь, что это все может скоро закончится?
Том: Это похоже на период "Durch den Monsun", когда нас критиковали. Песня была номер один, мы получили все возможные нагграды как "лучшая новая группа". Некоторые говорили, что мы всего лишь мода. Но это не так! У нас были и другие хиты!
Билл: Мы знаем, что все может поменяться. Так много вещей, на которые у нас много энтузиазма!

Gold Star : Как думаете, покорите Америку?
Том: Мы готовимся к этому. Мы выпускаем альбом на английском, но для начала мы должны знать, сработало это или нет. В первую очередь мы сконцентрированы на Германии и Европе.

Gold Star : Будете ли вы на сцене в 40 лет, как Rolling Stones?
Том: Я думаю, это хорошо, что они еще на сцене в их возрасте, было бы жалко, если их бы сейчас на сцене не было. Если музыка - это твоя жизнь, то почему ты должен останавливаться в 60 лет?
Билл: Я не могу представить другой работы. Но я также не имею представления о том. кем я буду в 60 лет. Ребята из Rolling Stones полны решимости и энергии! Так что все естественно!

Источник: французский журнал Gold Star Перевела Letana специально для tokiohotel.ru, 19.06.2007

0

13

Журнал HY. Испания. 16.06.2007

HY: Как вы проводите время с друзьями?

Билл: Мы так дурачимся! Обожаем всей компанией смотреть кино. У нас есть
свои фильмы, цитаты из которых постоянно на слуху, - “Певец на свадьбе”,
“Черная кошка, белый кот”.

Том: Обожаю компанией смотреть фильмы ужасов!

Билл: Не так страшно, правда Том? (смеется)

HY: Билл, скажи, а над тобой друзья подшучивают? И по какому поводу?

Билл (улыбается): Бывает! Я часто недослушиваю разговор и отвлекаюсь,
например, они могут обсуждать что-то серьезное, а я начну говорить
что-нибудь не в тему. Просто я часто озвучиваю то, что приходит в голову
в данный момент.

HY: Скажите, а что для вас искренность?

Билл: Искренность?! Знаете, когда видишь, как аккуратно и с какой
любовью упакованы подарки для нас, от наших Фанов, видно, что они это
делают с душой! Это самая настоящая искренность, какая только бывает.

Том: Да, сразу понятно, что они долго думали, что нам подарить,
готовились. Наши фанаты всегда искренни, если им хорошо они улыбаются и
смеются, если грустно, то плачут. У них никогда не бывает подделанных
эмоций, они настоящие!

Георг: Когда видишь эти подарки, эти плакаты, которые они рисуют для
нас! Это что-то невероятное!

Билл: Про подарки. Вы не представляете! Русские фанаты подарили нам
звезду на небе! Я представляю, сколько сил и времени они на это
потратили, сколько готовились! Мы в восторге, это так круто!

HY: Как вы относитесь к серьезным длительным отношениям? Способны ли вы
на них?

Билл: Сейчас мало кто из молодых людей держится за отношения: ну хорошо,
не этот, так другой, не эта, так другая. А это опустошение! Некоторые
думают: ”Мы сами все можем. Почему мы должны терпеть какие-то
разногласия?!” А терпеть ничего не надо просто уметь договариваться.
Сейчас в Европе в моду входят гостевые браки, когда женятся и живут
раздельно. Если честно, я вообще не понимаю, что происходит в нашем
мире! (смеется)

Густав: Ну, гостевые браки, это вообще глупость. Зачем вообще жениться,
что бы потом жить раздельно?!

Том: Зачем вообще жениться?!

HY: Том ты вообще никогда не хочешь, жениться?

Том: А зачем? Что это дает?! Некоторые девушки воспринимают брак, как
какой-то оберег чувств, но это не так! Любовь нельзя сохранить
поженившись. Либо у тебя есть любовь к человеку, либо ее нет и если нет,
то никакой брак не сможет удержать тебя рядом с ним.

Густав: Да, ты прав, что брак – это не “оберег чувств”. Но знаешь, когда
там любовь и все дела, то он все равно хочет, как-то скрепить свою
любовь, по-нятно, что брак ровным счетом не дает никаких гарантий. Но
многие девушки мечтают о красивой свадьбе, для некоторых это
действительно очень важно, мне кажется, что если любишь, ты должен
устроить свадьбу для своей девушки. И вообще свадьба, если ты любишь
человека это не просто формальность, это выход на новый уровень полного
доверия друг к другу и вообще я считаю, что это очень круто, но только
если это не поспешный, а обдуманный шаг, но все хорошо вовремя с этим не
нужно вообще торопиться!

Билл: Конечно, с чем, с чем, а с этим точно не нужно торопиться. Глупо
женится, зная друг друга пару месяцев, обычно такие браки и распадаются.
Мне кажется, к этому нужно прийти. Сейчас понятия брака, вообще
обесценилось, люди поспешно женятся, а потом так же поспешно разводятся.

Георг: Короче чем позже, тем лучше! (смеется)

HY: Ну а вообще, в каком возрасте вы думаете, созреете к браку и семье?

Билл: О! Вы задаете такие вопросы, если честно нам об этом еще очень,
очень рано думать! (смеется)

Том: Да уж, у меня даже настроение испортилось. Я вообще не представляю
себя отцом семейства

HY: Если бы у вас была, возможность переместиться в любое место на
планете в любое время, то где бы вы сейчас хотели оказаться? И что бы вы
там делали?

Том: Я бы сейчас хотел оказаться, там, где солнечно, жарко и рядом море.
Сейчас было бы круто погулять по пляжу, поплавать в море!

Густав: Круто! А вот мне бы сейчас хотелось оказаться где-нибудь в
центре города и желательно, что бы было не очень жарко! Жара в городе
это что-то ужасное! Можно бы было походить по магазинам, зайти с
друзьями перекусить в кафе.

Билл: Я бы наверно тогда переместился домой, к себе в комнату, посмотрел
бы телевизор.

Георг: А я бы с удовольствием сходил в турпоход!

Источник: Журнал HY.Испания. 16.06.2007 Перевела Odorike специально для TokioHotel.ru, 21.06.2007

0

14

Интервью - Bravo №26 (Германия)

Новости от Tokio Hotel! На встрече с Bravo Георг удивил чем-то новеньким - сообщение от группы для фанатов!

Маленький сюрприз от Георга из Tokio Hotel! На встрече с Bravo. Его легендарные локоны выглядели немного короче! На эксклюзивном интервью бас-гитарист объяснил свой новый вид - и его со-группники: Билл, Том и Густав раскрыли их планы.

Bravo: Георг, почему ты обрезал волосы?
Георг: Я долго ходил с мыслью слегка укоротить их. Мои волосы действительно отросли. Когда я приехал домой, я вскоре обрезал их. Как раз перед началом нашего европейского турне.

Bravo: Поговорим про Европу. Вы много путешествуете. Как у вас всё проходит?
Билл: Мы действительно ездим по Европе около года. И это здорово! У нас есть возможность увидеть много интересных вещей. Но к некоторым традициям той или иной страны я не могу привыкнуть. Мы всегда рады вернуться к себе домой.

Bravo: Сейчас ваш англоязычный альбом находится на прилавках магазинов. Как на него реагируют немецкие фанаты?
Том: В течении автограф-сессии наши фанаты говорили, что альбом "Room 483" восхитителен. Надеемся, он многим понравится. К тому же мы перепели старые песни, однако, уже на английском языке. Один с фанатов нам написал: "Спасибо большое. Теперь мне не придется переключаться с альбома Schrei на альбом Zimmer 483. Romm 483 совместил все лучшее песни на одном альбоме!"

Bravo: Будут ли видеоклипы на ваши английские песни?
Билл: Мы уже сняли видео на песни: schrei, übers ende der welt, durch den monsun и spring nicht.
Том: Я очень надеюсь, что мы также снимем клип на песню Reden, но уже в версии 18+ *смеется*
Георг*смеется*: Я там буду. Это будет забавно. Но на данный момент мы пока не планируем еще снимать клипы на песни.

Bravo: Много фанатов расстраивается из-за того, что вы не даёте концертов в Германии?
Том: Мы действительно сожалеем. Но люди не должны забывать: Мы закончили наш тур 483 приблизительно четыре недели назад после шестнадцати концертов в Германии. Конечно же, нам грустно, потому что наши немецкие фанаты тоскуют без нас. С другой стороны мы также счастливы, что они не забывают группу Tokio Hotel.

Bravo: Не боитесь ли вы, что ваши фанаты отвернуться от вас, в то время как вы путешествуете по странам?
Все: Нет, наши поклонники никогда не сделали бы этого.

Bravo: Отмененное появление на канале RTL "Давайте танцевать", заставило фанатов волноваться.
Георг: Поверьте мне. Мы никогда не отменяли бы выступление только из-за плохого настроения и так далее. Мы никогда не делали этого, и мы никогда не будем - это - все, что я могу сказать.

Bravo: Что будет на вашем новом DVD?
Билл:Он будет включать в себя живые выступления и много документального материала! Мы уже привыкли быть под прицелом камер, так что почти забываем о них. Сейчас я очень возбужден, потому что не видел ничего из того что уже отсняли.
Том: Так же среди операторов были женщины, с которыми у меня были довольно близкие отношения…
Билл*Перебивая*: да, да…мы это хорошо поняли! Самая главная вещь для нас - это запись концерта в Оберхаузине! О чем и будет наш DVD.
Георг: В настоящий момент мы все еще работаем над длинной фильма. Когда Вы снимаетесь в течение месяца, а затем делаете запись целого концерта, получается слишком много материала, и многое приходится вырезать. Мы не хотим загадывать, но в конце этого лета все должно быть готово!

Bravo: Хотели бы вы сказать что-нибудь вашим немецким фанатам?
Билл: Становится очень грустно, когда о нас забывают или не думают, если не показывают по телевизору. Мы действительно о вас помним, ребят, и думаем, чем можем отблагодарить.

Перевод сделан специально для TOKIOHOTEL.RU





Источник: Bravo №26, Германия , 22.06.2007

0

15

Bravo Girl

Билл: "Я очень ревнив"

BG: Несколько недель назад был День Святого Валентина. Естественно ты получил огромное количество валентинок. Но есть ли человек, которому ты выразил симпатию в этот день?
Билл: Да! Я подарил маме цветы!! Она очень важна для меня.

BG: Билл, как ты себя чувствуешь, когда на концертах тысячи девчонок, стоявших перед тобой, кричат "я тебя люблю"?
Билл: Это прекрасное чувство. Любовь - великая вещь. И это, пожалуй, самое важное, что ты можешь сказать кому-то. Мне необходимо время, прежде чем я скажу девушке, что люблю ее.

BG: Значит, эти слова не имеют для тебя большого значения, когда ты их слышишь все это время?
Билл: Нет. Просто у каждого свои взгляды на любовь. Я знаю многих людей, которые могут быстро сказать "я тебя люблю"... Мне же так немного трудно.

BG: Почему?
Билл: Ну, во-первых, я должен любить и чувствовать эту любовь. Но потом мне надо время, чтобы понять, действительно ли я люблю. И когда я говорю что "люблю тебя", то мои слова действительно искреннее.

BG: Чем должна обладать девушка, чтобы ты ее полюбил?
Билл: Она должна быть спокойной и веселой. Если мы можем смеяться вместе, значит, я чувствую, что в ней что-то есть.....

BG: И что тебе не нравится?
Билл: Мне не нравится скучные натуры. Я хочу, чтобы в моей девушке была капля спонтанности, и мы хорошо проводили вместе время.

BG: Какой ты человек в отношениях?
Билл: Для меня главное верность. Я очень ревнив. И ревность может рассматриваться как комплимент. Это значит, что ты очень любишь человека, который с тобой. Я хочу быть единственным в ее жизни, и заботится о ней.

BG:К чему ты можешь приревновать?
Билл: Я могу позволить легкий флирт, но не более. Поцелуй в губы, недружеский, это уже чересчур.

BG: Был ли ты обманут?
Билл: Нет. Надо придерживаться честности в отношениях. Если ты хочешь что-нибудь поменять или у тебя появился другой человек, надо об этом сразу сказать.

BG: Девушка Билла Каулитца не должна его ревновать к толпе фанаток?
Билл*смеется*: конечно, она будет меня ревновать. Но это не проблема. Я ее пойму. Вот такой я.


Источник: Bravo Girl (Германия) Перевод сделан специально для TOKIOHOTEL.RU, 22.06.2007

0

16

Вопросы от фанатов.
Несколько недель назад, редакция журнала ONE получило письмо от фанатов группы Tokio Hotel. Это письмо содержало длинный лист вопросов к группе и заголовок « Не мог бы один из ваших журналистов задать эти вопросы ребятам?» Идея оказалась хорошей. Итак, мы решили принять правила игры и задать эти вопросы Биллу, Тому, Густаву и Георгу. Ребята восприняли идею с восторгом, и решили удовлетворить любопытство фанатов. И, сегодня, вот их ответы.

Вы знали, что ваши французские фанаты больше любят вас слушать на немецком языке, а не на английском?
Билл: Я не знал, но я рад слышать это. Для меня, это почти комплемент. Не то что бы я не понимал наши английские песни, но, я действительно хотел бы петь больше на немецком. Так, я чувствую себя более уверенно и не должен волноваться по поводу акцента (смеется). Песни с двух первых альбомов изначально были написаны на немецком, поэтому я больше привязан к ним. Именно поэтому я разделяю мнение французских фанатов.

Том, ты задумывался об изменении своей прически?
Том: На данный момент, это не входит в мои планы. У меня дрэды с 11 лет и я буду чувствовать себя голым без них. Так, я думаю, они у меня будут еще несколько лет, даже если я буду знать что некоторые люди не хотят видеть меня с другой прической.

Билл и Том, вы думали о том, что все еще будите жить вместе через 10 лет?
Том: Насколько я думаю, я не был бы против этого. Мы всегда были вместе с Биллом, и я не знаю , почему это должно было бы измениться. Я надеюсь, что когда то, у обоих из нас появятся девушки и, в этот момент, сожительство было бы немного трудным. Или по крайней мере я должен буду сказать моей подруге, что, если она хочет остаться со мной, она должна будет видеть бодрствующие лицо Билла каждый день, а это не так уж легко!!!(смеется)
Билл: Ты дурак! Посмотрим, что будет сегодня вечером…(смеется)

Вы когда нибудь заходите в Интернет что бы посмотреть сайты, посвящение вам?
Густав: Мы просматриваем сайты регулярно для того, что бы читать, что люди говорят о нас, а так же это хороший способ узнать что Фаны думаю о наших концертах, новых песнях или клипах. Однако, мы не всегда обращаем на это внимание, потому что мы знаем что Фаны делают сайты о нас и это только одна сторона мнения. Мы редко видим отрицательные комментарии от Фанов на их сайтах, только потому, что это фанатские сайты. Но так, же мы знаем множество подростков, как в Германии, которые не любят нас. И, они не делают сайты, на которых говорят как ненавидят нас.
Том: Не знаю как ты, а я вот видел сайт Анти ТХ. Мне нравится читать его, он заставляет меня смеяться. Вообще, те люди, которые делают эти сайты, говорят, что мы смазливые мальчики и что Билл гомосексуалист. Это не совсем правда, и меня не волнует их критика. Я знаю что мы, откуда мы и куда мы хотим идти. Что- то еще не имеет значения.

Ходят слухи, что вы иногда заходите в MSN и общаетесь со своими фанатами. Это правда?
Билл: Нет, это ложь. Случалось, что мы общались в чатах, организованных рекорд компанией или официальным сайтом, но фанаты, говорящие, что у них есть наши MSN и общаются с нами, врут. Так же, я знаю, что есть люди, которые любят создавать ники в MSN и представляются нами для фанатов. Именно поэтому я хочу сказать, что мы, никогда не были в MSN. Я надеюсь, что на сей раз фаны не попадут в ловушку.

Когда Фаны пишут вам, у них есть шанс, хотя бы маленький, что вы им ответите?
Том: Честно, это очень сложно отвечать на все письма, которые мы получаем. Если бы вы хотели, мы бы должны были это делать 24/7, по крайней мере, 3 недели! Именно поэтому, я предпочту быть честным, и скажу Фанам, что бы они не слишком сильно надеялись когда отправляют письма. Мы, возможно, наняли бы человека, который отвечал бы за нас и отправлял бы всем заранее написанное письмо, но мы не любим этот автоматический путь ответа. Когда мы раздаем автографы, мы действительно делаем это. Никто не сделает это за нас. Я так же хочу извиниться перед всеми кто не получил ответа, но это действительно не возможно на все письма, которые мы получаем.
Георг: Но, это не означает, что эти письма ничего для нас не значат. Если однажды мы за день не получим ни одного письма, мы действительно будем разочарованны.
Билл: Но так, же мы должны сказать, что иногда отвечаем на некоторые письма. Не так уж на многие, как хотелось бы, но как только у нас появляется свободное время, особенно когда у нас тур, мы стараемся уделить некоторое время для ответов на письма. Но, еще раз, Том прав, это лучше для Фанов не рассчитывать на ответ, это невозможно ответить на все письма.

Вокруг вас ходит много слухов. Вас это ранит?
Билл: Единственная вещь, которая могла бы ранить нас, это критика нашей семьи. Остальное, все статьи и все что говорят о нас в Интернете, не именно значения. Если бы мы читали всю ерунду, сказанную о нас, мы бы сошли с ума.

Много раз, в Германии, ваши Фаны выходили на сцену во время концертов. Однако, это никогда не случалось во Франции. Почему?
Том: Фаны не должны волноваться, это никак не связанно со страной. Обычно, это зависит от места проведения концерта и нашего общего мнения о концерте. Было несколько раз, по какой причине не знаю, Билл подходил ко мне в перерыве между двумя песнями и говорит мне, что собирается вытащить кого-то на сцену. Вероятно, по той причине, что с нами никогда никого нет.
Билл: А так же, потому что я был немного запуган. Петь перед совершенно новой публикой, это всегда волнительно. Я особенно сосредоточен на песнях, и я не думаю о том, что бы вытащить кого-то на сцену. Даже если бы я хотел это сделать, мы бы испытывали некоторые проблемы в общении. В любом случае, Я могу сделать это в следующий раз, как Том сказал, мы ничего заранее не планируем.

Некоторые Фаны интересуются, планируете ли вы петь некоторые песни Devilish на ваших концертах?
Билл: Вы уже поем Leb' die Sekunde, песня времен Devilish. Но я думаю, что эта песня будет единственной.
Густав: Другие песни Devilish действительно не очень классные. Это было бы позорно петь их на концерте! Или, их нужно полностью переписать, но это как запись новой песни, ведь нужно изменить слишком много вещей…(смеется)

После записи песен на немецком, английском и японском языках, планируете ли вы спеть на французском?
Билл: Даже если ничего не планируется на данный момент, это еще ничего, мы не предсказуемы. Французская публика одна из самых нами любимых, и это был бы способ отблагодарить их. Так сказать, если мы когда-нибудь решим сделать подобные проект, это была бы всего одна песня. Я не могу себя представить записывающим песню на французском языке. Я ничего не имею против языка, но это действительно было бы трудно, мне понадобились бы месяцы тренировок для прекрасного акцента.
Георг: Мы думаем, что французский язык тяжел в произношении, но могу сказать что немецкий не легче. Однако, мы заметили что французские Фаны подпевают нам на немецком.
Билл: Это правда. Георг, ты был бы хорошим адвокатом!


Источник: Rock One (06.2007) Перевела Odorike специально для TOKIOHOTEL.RU, 23.06.2007

0

17

Вопросы от фанатов.
Несколько недель назад, редакция журнала ONE получило письмо от фанатов группы Tokio Hotel. Это письмо содержало длинный лист вопросов к группе и заголовок « Не мог бы один из ваших журналистов задать эти вопросы ребятам?» Идея оказалась хорошей. Итак, мы решили принять правила игры и задать эти вопросы Биллу, Тому, Густаву и Георгу. Ребята восприняли идею с восторгом, и решили удовлетворить любопытство фанатов. И, сегодня, вот их ответы.

Вы знали, что ваши французские фанаты больше любят вас слушать на немецком языке, а не на английском?
Билл: Я не знал, но я рад слышать это. Для меня, это почти комплемент. Не то что бы я не понимал наши английские песни, но, я действительно хотел бы петь больше на немецком. Так, я чувствую себя более уверенно и не должен волноваться по поводу акцента (смеется). Песни с двух первых альбомов изначально были написаны на немецком, поэтому я больше привязан к ним. Именно поэтому я разделяю мнение французских фанатов.

Том, ты задумывался об изменении своей прически?
Том: На данный момент, это не входит в мои планы. У меня дрэды с 11 лет и я буду чувствовать себя голым без них. Так, я думаю, они у меня будут еще несколько лет, даже если я буду знать что некоторые люди не хотят видеть меня с другой прической.

Билл и Том, вы думали о том, что все еще будите жить вместе через 10 лет?
Том: Насколько я думаю, я не был бы против этого. Мы всегда были вместе с Биллом, и я не знаю , почему это должно было бы измениться. Я надеюсь, что когда то, у обоих из нас появятся девушки и, в этот момент, сожительство было бы немного трудным. Или по крайней мере я должен буду сказать моей подруге, что, если она хочет остаться со мной, она должна будет видеть бодрствующие лицо Билла каждый день, а это не так уж легко!!!(смеется)
Билл: Ты дурак! Посмотрим, что будет сегодня вечером…(смеется)

Вы когда нибудь заходите в Интернет что бы посмотреть сайты, посвящение вам?
Густав: Мы просматриваем сайты регулярно для того, что бы читать, что люди говорят о нас, а так же это хороший способ узнать что Фаны думаю о наших концертах, новых песнях или клипах. Однако, мы не всегда обращаем на это внимание, потому что мы знаем что Фаны делают сайты о нас и это только одна сторона мнения. Мы редко видим отрицательные комментарии от Фанов на их сайтах, только потому, что это фанатские сайты. Но так, же мы знаем множество подростков, как в Германии, которые не любят нас. И, они не делают сайты, на которых говорят как ненавидят нас.
Том: Не знаю как ты, а я вот видел сайт Анти ТХ. Мне нравится читать его, он заставляет меня смеяться. Вообще, те люди, которые делают эти сайты, говорят, что мы смазливые мальчики и что Билл гомосексуалист. Это не совсем правда, и меня не волнует их критика. Я знаю что мы, откуда мы и куда мы хотим идти. Что- то еще не имеет значения.

Ходят слухи, что вы иногда заходите в MSN и общаетесь со своими фанатами. Это правда?
Билл: Нет, это ложь. Случалось, что мы общались в чатах, организованных рекорд компанией или официальным сайтом, но фанаты, говорящие, что у них есть наши MSN и общаются с нами, врут. Так же, я знаю, что есть люди, которые любят создавать ники в MSN и представляются нами для фанатов. Именно поэтому я хочу сказать, что мы, никогда не были в MSN. Я надеюсь, что на сей раз фаны не попадут в ловушку.

Когда Фаны пишут вам, у них есть шанс, хотя бы маленький, что вы им ответите?
Том: Честно, это очень сложно отвечать на все письма, которые мы получаем. Если бы вы хотели, мы бы должны были это делать 24/7, по крайней мере, 3 недели! Именно поэтому, я предпочту быть честным, и скажу Фанам, что бы они не слишком сильно надеялись когда отправляют письма. Мы, возможно, наняли бы человека, который отвечал бы за нас и отправлял бы всем заранее написанное письмо, но мы не любим этот автоматический путь ответа. Когда мы раздаем автографы, мы действительно делаем это. Никто не сделает это за нас. Я так же хочу извиниться перед всеми кто не получил ответа, но это действительно не возможно на все письма, которые мы получаем.
Георг: Но, это не означает, что эти письма ничего для нас не значат. Если однажды мы за день не получим ни одного письма, мы действительно будем разочарованны.
Билл: Но так, же мы должны сказать, что иногда отвечаем на некоторые письма. Не так уж на многие, как хотелось бы, но как только у нас появляется свободное время, особенно когда у нас тур, мы стараемся уделить некоторое время для ответов на письма. Но, еще раз, Том прав, это лучше для Фанов не рассчитывать на ответ, это невозможно ответить на все письма.

Вокруг вас ходит много слухов. Вас это ранит?
Билл: Единственная вещь, которая могла бы ранить нас, это критика нашей семьи. Остальное, все статьи и все что говорят о нас в Интернете, не именно значения. Если бы мы читали всю ерунду, сказанную о нас, мы бы сошли с ума.

Много раз, в Германии, ваши Фаны выходили на сцену во время концертов. Однако, это никогда не случалось во Франции. Почему?
Том: Фаны не должны волноваться, это никак не связанно со страной. Обычно, это зависит от места проведения концерта и нашего общего мнения о концерте. Было несколько раз, по какой причине не знаю, Билл подходил ко мне в перерыве между двумя песнями и говорит мне, что собирается вытащить кого-то на сцену. Вероятно, по той причине, что с нами никогда никого нет.
Билл: А так же, потому что я был немного запуган. Петь перед совершенно новой публикой, это всегда волнительно. Я особенно сосредоточен на песнях, и я не думаю о том, что бы вытащить кого-то на сцену. Даже если бы я хотел это сделать, мы бы испытывали некоторые проблемы в общении. В любом случае, Я могу сделать это в следующий раз, как Том сказал, мы ничего заранее не планируем.

Некоторые Фаны интересуются, планируете ли вы петь некоторые песни Devilish на ваших концертах?
Билл: Вы уже поем Leb' die Sekunde, песня времен Devilish. Но я думаю, что эта песня будет единственной.
Густав: Другие песни Devilish действительно не очень классные. Это было бы позорно петь их на концерте! Или, их нужно полностью переписать, но это как запись новой песни, ведь нужно изменить слишком много вещей…(смеется)

После записи песен на немецком, английском и японском языках, планируете ли вы спеть на французском?
Билл: Даже если ничего не планируется на данный момент, это еще ничего, мы не предсказуемы. Французская публика одна из самых нами любимых, и это был бы способ отблагодарить их. Так сказать, если мы когда-нибудь решим сделать подобные проект, это была бы всего одна песня. Я не могу себя представить записывающим песню на французском языке. Я ничего не имею против языка, но это действительно было бы трудно, мне понадобились бы месяцы тренировок для прекрасного акцента.
Георг: Мы думаем, что французский язык тяжел в произношении, но могу сказать что немецкий не легче. Однако, мы заметили что французские Фаны подпевают нам на немецком.
Билл: Это правда. Георг, ты был бы хорошим адвокатом!


Источник: Rock One (06.2007) Перевела Odorike специально для TOKIOHOTEL.RU, 23.06.2007

0

18

Как ты можешь описать твою жизнь рок звезды?
Первое что мы представляем - это ураган, смешивающийся с волнением, удовольствием и стрессом. Быть на сцене, встреча с Фанами или выступления на TV шоу, каждое событие приносит огромную дозу адреналина. Я живу как на скоростной трассе…и наслаждаюсь каждой секундой на полную.

Какие привилегии в своей жизни ты любишь больше всего?
Всемирный успех Tokio Hotel позволяет мне путешествовать по всему миру. Вчера в Италии, сегодня во Франции, завтра в России…я иду от открытия к открытию. Это прекрасная часть моей работы.

И чего бы ты хотел избежать?
Tokio Hotel – моя причина жить. Я все отдаю группе. Поэтому у меня практически не существует личной жизни. Моменты, которые я разделаю с близкими людьми, с каждым днем все уменьшаются и уменьшаются.

Тяжело ли быть знаменитым?
Успех Tokio Hotel был внезапным. Никто не ожидал, что нас примут так тепло. В один день мы появились всюду в журналах. Тогда я открыл ужасный механизм таблоидов…так много лжи, слухов, фальшивых фото, появляющихся в прессе. Я признаюсь, что первые 6 месяцев были очень сложным испытанием. Мне требовалось время, что бы привыкнуть к этому.

Вы пробовали избавляться от слухов?
Как только я прошел период бунта и период «Я хочу разрешить все», я начал понимать что нет никакого смысла в борьбе с этими лгунами, и это было бы бессмысленно даже пробовать говорить правду, потому что как только опровержение издавалось, тут же появлялся новый слух, для того что бы устроить новый скандал.. В конце концов, я понял что игнорирование сплетни, это лучшие оружие и препятствие моим страданиям. Теперь я это знаю.

Ты когда-нибудь терял контроль над папарацци?
Мне повезло, я всегда окружен очень устрашающими телохранителями (смеется)! И никто никогда не беспокоит меня…пока. Но если один их них когда-нибудь попробует подойти ко мне слишком близко, я не уверен, что смог бы держать себя в спокойствии. Я мог бы серьезно с ним подраться.

Если бы ты мог на одни выходные стать нормальным человека, что бы ты делал?
Я собрал бы всю свою семью и друзей и мы бы все вместе просто гуляли по городу. Мы могли бы пообедать на террасе ресторана, где люди бы проходили мимо, таким образом, я мог бы оценить свою неизвестность.…Тогда мы пошли бы в кино и затем в развлекательный парк, я люблю страшные, быстрые, американские горки. Я так же хотел бы побывать в Нью-Йорке. Я хочу открыть для себя этот город.

Какая наиболее важная часть твоего характера?
Я очень независимый человек. Когда я был маленьким, я всегда делал все по-своему, не спрашивая никого. Я всегда бежал за автономией. Беря на себя контроль над моей жизнью, гарантируйте мне мое будущее, заботясь обо мне, только рассчитывая на меня непосредственно... я всегда жил с такой философией.

Легко ли заслужить твое доверие?
Жизнь, которой я живу, не позволяет мне строить серьезные отношения. Тебе всегда требуется немного времени, что бы выяснить, что за человек перед вами, а поскольку я не бываю в одном месте более чем 3 дня подряд, у меня нет времени, что бы понять можно ли доверять людям, которых я встречаю или нет. Таким образом, я могу по пальцам одной руки пересчитать людей, которым действительно доверяю.

Кому ты рассказываешь свои маленькие секреты?
2 человека которые все обо мне знают: Том, мой брат-близнец и Андреас мой лучший друг. У меня есть симпатии и уважении ко многим людям, как к хорошим друзьям, или профессиональные отношения, но я всех держу на расстоянии.

Когда ты действительно влюбляешься, ты скрываешь свои чувства?
Это зависит от ситуации.…Если я влюбляюсь в девушку, и я знаю что у меня нет шансов быть с ней, я не буду говорить ничего. У меня есть гордость (улыбается). Но если чувства взаимны, я открываю мое сердце без ограничения. Я не боюсь сказать «Я тебя люблю».

Какой ты в любви?
Я заботливый, страстный, притяжательный, и неисправимый романтик. Когда я влюблен, я всегда витаю в облаках. Я должен быть рядом с моей любовью каждую секунду, чувствовать ее рядом с собой, разделяя все с нею. К сожалению я не переживал этого 2 года.

Какой твой главный способ соблазнения?
Я очень открытый человек. Я всегда разговариваю с людьми очень непосредственно, без манер. Это непринужденность в общении всегда нравится людям.

Каким способом ты получаешь желаемое?
Когда я действительно чего-то хочу, я очень легко этого добиваюсь: я думаю и говорю только об этом, пока не получу то, что хочу (смех). Я действую немного как ребенок, сладко и хорошо умею подлизываться к людям. Работает как магия.

Иногда, тебе должны отказывать...
Осторожно, я действительно упрям, если я получаю "нет", я могу настаивать в течение многих дней в надежде получить положительный ответ. Но иногда я признаю, что получаю отказ, и после него я раздражен и нахожусь в ужасном настроении.

Каким был самый ужасный совет, который ты когда-либо получал?
Их было много. Я помню одного моего друга, с которым я ходил по магазинам. Он убедил меня купить пиджак, который он считал "потрясающим". Тот пиджак был из дешевой кожи, как красочный парик. Я не знаю что нашло на меня в тот день, я, наверное, был на пике подросткового кризиса, и я дал маху... (смеется)

Юность... какие воспоминания вызывает она у тебя?
Ну, во время полового созревания, между "прыщами" и психологическими изменениями, ты не чувствуешь себя очень хорошо. Я помню мой стиль был смешным, моя одежда отвратительной, мои волосы катастрофическими и мои опыты в любви были несчастными. Юность это фаза когда ты смотришь на себя и перепробываешь много всего, прежде чем найти себя.

В 17, вы уже пережили это?
Жизнь в группе поместила меня прямо во взрослый мир. Я должен был решать проблемы без помощи моих родителей и должен был сталкиваться перед необычайными препятствиями мальчика моего возраста. Не до конца осмыслив это, я оставил мир юности немного раньше. Однако, это не препятствует делать мне довольно глупые ошибки и действовать иногда как настоящий ребенок.

О каких ошибках ты говоришь?
Просто каждодневная маленькая бредятина... Я не хочу смущать других. Том, Густав и Георг не простят меня, если я раскрою тайну.

Источник: Drezm up Перевела Odorike специально для TOKIOHOTEL.RU, 29.06.2007

0

19

Недавно на сайте официального немецкого фан-клуба можно было задать любой вопрос Тому.
И вот, он выбрал 15 и ответил на них.

1. Когда в последний раз ты ходил в кино и какой фильм ты смотрел?

Том: Хм..Это был «Человек-паук 3». Мы ходили в кино все вместе.
2. Что тебе должны дать за то, чтобы ты однажды надел одежду Билла?

Том: Ну, я могу представить кое-что с Анджелиной Джоли..Нет, это ерунда. Я никогда не носил одежду Билла, и честно говоря, я не думаю, что кому-то смогу понравится в ней.

3. Если бы у тебя появилась подруга, то ты бы скрывал это от прессы или все было бы открыто? 

Том: Нет, я всегда рассказываю о моих подругах. У меня бывает одна или две время от времени. Но это действительно длится не дольше, чем один день.

4. Бывает ли у тебя мысль о том, чтобы избавиться от дред? 

Том: Ни разу, но если захочу отрезать их, я это сделаю.

 
5. Твои друзья и родители ничего не имеют против того, что ты всегда говоришь о сексе и о том, что имеешь секс с поклонницами?

 
Том: А почему они должны быть против? Другим родителям нравится, что их дети говорят об этом. И это привычка, я не обманываю.

 
6. Как тебя можно вывести из себя? Что больше всего действует тебе на нервы?

 
Том: Меня не легко вывести из себя. Я думаю, что только один человек реально может сделать это. Этот человек на 10 минут младше меня, его имя начинается на Б. =) Я не могу рассказать, т.к. он увидит это.

 
7. Ты думал о том, чтобы сделать тату или еще пирсинг? Если да, то где?

 
Том: Я не могу сейчас представить это. Но посмотрим, что будет в будущем.

 
8. У тебя будут когда-нибудь волосы открыты чуть больше?

 
Том: Я уверен, что это не один человек хочет увидеть. Тот, кого мучает эта мысль, должен пойти со мной в душ =)

 
9. Сколько у тебя гитар? Как ты их называешь?

 
Том: Я действительно не знаю, как много их у меня. Я думаю, около 20 и я не даю им имена. Но Георг называет свою бас-гитару "Mr.Sandberg". Она его единственный друг(он сумасшедший=)).

 
10. Ты говорил, что у вас с Биллом часто одинаковые мечты. Какая мечта у тебя была наиболее красивой/странной?

 
Том: Я думаю, что это первый вопрос, на который у меня реально нет ответа. Я всегда забываю о том, о чем мечтаю.

 
11. Какой была наиболее «грязная»  ложь, которую ты когда-либо придумывал?

 
Том: Я никогда не лгу!  Я надеюсь, что каждый знает это!

 
12. Ты любишь вспоминать о школе, о школьных поездках и тому подобном? Если да, то что ты больше всего тогда любил?

 
Том: Была только одна школьная поездка, в которой я был. В другие дни я притворялся больным =). Я не люблю вспоминать о школе, я ненавидел ее. Но школьные поездки все же отличались от ужасной каждодневной школьной жизни. Но ты там можешь приобрести много друзей. Это единственная позитивная вещь, которую я помню.

 
13. У тебя есть какие-нибудь привычки (Говоришь ли ты во сне, например)?

 
Том: Возможно я действительно говорю во сне. Я не могу сказать ничего об этом, вы должны спросить об этом других. Я люблю раскладывать все по своим местам (прим. имеется ввиду, доводить все дела до конца)

 
14. Есть ли мечта, осуществления которой ты бы хотел или ты совершенно счастлив?

 
Том: Я действительно счастлив. Всякий раз, когда я  начинаю мечтать о чем-то, мои мечты мне кажутся глупыми, но я хочу быть успешным максимально долго и увидеть еще больше стран вместе с ребятами.

 
15. О чем ты думаешь во время концерта, если у тебя появляются такие гримасы на лице?

Том: Гримасы? Я считаю, что, если ты играешь музыку и ты на своей волне, то не можешь контролировать выражение лица. Ты не думаешь об этом… ты только играешь!

Источник: tokiohotel-fanclub.de Перевела Ms.Pimp специально для tokiohotel.ru, 16.07.2007

0

20

ну, я пока ничего не нашла больше, но как найду- всё сюда!

Отредактировано Odini4ka (2007-08-24 16:39:17)

0

21

Билл поёт с самого детства. Поёт с удовольствием и страстью, пытаясь выразить свои мысли и чувства уже с юных лет в текстах песен. Он появился на свет на 10 мин. позже своего брата-близнеца Тома 01.09.1989.

10 вопросов Биллу:

1) поёшь.. почему?
Потому что слишком ленив, чтобы играть на каком-либо инструменте. Кроме того, я начал очень рано писать тексты и хотел сам их исполнять.

2) как бы ты описал себя тремя словами?
Эгоистичный, спонтанный и открытый.

3) есть кто-то, с кем бы ты хотел однажды встретиться?
Да, сёстры Олсен. Мне кажется, они очень клёвые и милые.

4) ты являешься фанатом чего-либо?
Да, я фан вещей секонд-хэнд, потому что они единственные в своём роде, их очень сложно найти и они очень экстравагантные.

5) что приходит тебе в голову на тему Дружбы?
Дружба очень-очень важна, но не всегда, к сожалению, так легко найти настоящего друга…

6) что тебе сразу приходит на ум на тему Успех?
Успех – это очень здорово и с ним музыка приносит больше радости, потому что тогда знаешь, что твоя музыка важна большому количеству людей и что те мысли и эмоции, которые мы передаём в наших песнях не пропадают зря.

7) что тебе сразу приходит на ум на тему Будущее?
Много живых концертов и классных вечеринок и веселье с группой.

8) что для тебя прежде всего: любовь или группа?
Группа! Группа для меня уже давно важнее, чем любовь.

9) как важен для тебя контакт с фанатами?
Очень важен, потому что без фанатов было бы невозможно держать музыку на плаву и просто напросто «выжить».

10) есть ли что-то, что ты хотел бы сказать членам фан-клуба?
Большое спасибо за вашу поддержку. Вы нам очень важны. И вы это самое классное, что может быть у группы!

0

22

хм..Билл клевый парень!!
и Томик ангелок....

0

23

Не знаю почему, но они мне не нравятся, ни песни ни сами участники....  не в обиду Odini4ka и steilgirl483

Отредактировано AraXis (2007-10-16 19:53:01)

0


Вы здесь » Forum Number One » Знаменитости » Bill Kaulitz(Tokio hotel)